8 марта 1944 г.
7 марта 1944 г. 1 2 3 4 Français
Перевод с французского В. А. Кочеткова © 2017 Т&В Медиа
Канцелярия префекта Мёза
AG/JD
10 марта 1944 г.
ФРАНЦУЗСКОЕ ГОСУДАРСТВО
Бар-ле-Дюк1, 8 марта 1944 г.
ПРЕФЕКТ МЁЗА
Г-ну главе правительства, государственному секретарю по внутренним делам — Генеральный секретариат по обеспечению правопорядка — Главное управление национальной полиции [—] Служба общей информации 61, рю де Монсо2 — ПАРИЖ
Г-ну главе правительства, государственному секретарю по внутренним делам — Генеральный секретариат по обеспечению правопорядка — Главное управление жандармерии ПАРИЖ
Г-ну префекту по охране общественного порядка Министерства внутренних дел 61, рю де Монсо — ПАРИЖ
Г-ну префекту Мёрта и Мозеля, региональный префект[,] интендантство полиции — НАНСИ
Предмет: Нападение на двух жандармов.
Ссылка: Мой рапорт от 7 марта 1944 г.
Имею честь направить вам ниже приведенную дополнительную информацию о нападении, совершенном вчера на двух жандармов.
7 марта 1944 г. в 17 ч[асов] 45 [мин], во время поездки в коммуну Луазон3, жандармы КЛОД4 и Гастнер5 бригады Билли-су-Монжьен6, заметив три велосипеда перед кафе г-на БОНМАРАНА7, вошли в заведение, где обнаружили трех субъектов, у которых они попросили их удостоверения личности.
Один из них достал тогда автомат8 и нацелил его на двух жандармов. Этот субъект также держал в левой руке гранату типа Ф19.
Жандарм КЛОД, вознамерившийся воспользоваться пистолетом, был немедленно разоружен одним из нападавших. Его коллегу ГАСТНЕРА постигла та же участь.
Затем, угрожая автоматом, эти три субъекта отобрали у жандармов портупеи, кепи, кожаные куртки, а также почтовый набор10 жандарма КЛОДА.
Связав двух жандармов и сказав: «Если вы проговоритесь раньше, чем через 24 часа, вы будете расстреляны», нападавшие сбежали, не используя свои велосипеды, а забрав жандармские, в направлении леса, расположенного в 500 метрах на юг от коммуны Луазон.
Поиски продолжаются.
Префект,
За префекта:
генеральный секретарь,
__________
1 Bar-le-Duc.
2 Rue de Monceau.
3 Loison.
4 CLAUDE.
5 Gastner.
6 Billy-sous-Mangiennes.
7 BONMARIN.
8 Имеется ввиду автоматическое оружие, использующее пистолетные патроны.
9 Fusante No. 1 — ручная осколочная граната, предназначенная для поражения живой силы противника в оборонительном бою.
10 Скорее всего, речь идет о наборе, содержащем листы бумаги и почтовые конверты.