23 марта 1944 г.

23 марта 1944 г. 1 2 3 Français

Другая копия: 23 марта 1944 г. (3)

Перевод с французского В. А. Кочеткова © 2017 Т&В Медиа

НАЦИОНАЛЬНАЯ ЖАНДАРМЕРИЯ.

ЛЕГИОН НАНСИ.

Рота МЁРТА-И-МОЗЕЛЯ

Взвод БРИЕ1

№ 20/4

Канцелярия делегированного префекта

27 МАРТА 1944

Брие, 23 марта 1944 г.

РАПОРТ

капитана ДЮВАЛЯ2, командира взвода жандармерии БРИЕ, о саботаже.

ССЫЛКА: Статья 53 основного декрета от 20 мая 1903 г.

22 марта 1944 года, между 1 часом 25 [минут] и 1 часом 50 [минут] утра, на шахте ПЬЕНН3 в ЖУДРЕВИЛЕ4, известной как шахта Северо-Востока, был совершен саботаж.

Дюжина субъектов, [лица] большинства из которых были замаскированы, проникли на шахтный двор. Эти субъекты, вооруженные автоматами, пистолетами и гранатами, внезапно появились в бюро хронометража, где находился ночной сторож.

Угрожая ему своим оружием, они связали ему руки за спиной. В то время как двое из этих террористов остались наблюдать за охранником, остальные пошли к двум эксплуатационным стволам шахты. Некоторые из них запугивали своим оружием нескольких рабочих, назначенных на прием руды, в то время как остальные субъекты связывали им руки за спиной, а затем столкнули три пустых вагонетки в шахтный ствол № 2 на уровне этажа, расположенного на высоте 12 метров 50 [см] от земли, и две тоже пустых вагонетки также в шахтный ствол № 1, с поверхности земли. Эти вагонетки упали на дно шахты на глубине 225 метров, закупорив грузовые подъемники и остановив эксплуатацию примерно на 24 часа, по словам инженера по подземным работам.

Совершив злодеяние, террористы удалились, не постеснявшись забрать часы у рабочего и охотничье ружье, находившееся в бюро хронометража и предназначенное для групп, которым поручено делать ночные обходы шахтного двора. Два патрона этого оружия были в выдвижном ящике и не были забраны вместе с ним.

Перед уходом, террористы вывели из строя три телефона, относящихся к внутренней службе шахты, и перерезали телефонную линию, соединяющую шахту с почтой в ПЬЕННЕ. Они также удалили предохранитель, который позволял работать сирене предупреждения в случае атаки с воздуха.

Никто из этих субъектов не был опознан ни ночным охранником, ни рабочими на приемной площадке, которые имели с ними дело. До сих пор приметы этих террористов очень расплывчаты и не могут быть даны людьми, которые их видели, либо благодаря неожиданности, либо из-за ночной темноты.

Из первой собранной информации кажется, что они были разного роста от 1 м 60 до 1 м 80. Что касается их одежды, невозможно было получить детали. Некоторые из них, по-видимому, были одеты в две темно-зеленых шинели, наподобие тех, в которые одеты русские заключенные работающие на шахтах. Большинство нападавших говорили на иностранном языке или с сильным иностранным акцентом при разговоре по- французском языке.

ПОЛУЧАТЕЛИ:

1-й ГЛАВА ПРАВИТЕЛЬСТВА (Генеральный директорат жандармерии[,] отдел оккупированных территорий) (Два экземпляра)

2-й РЕГИОНАЛЬНЫЙ ПРЕФЕКТ В НАНСИ.

3-й ДЕПАРТАМЕНТАЛЬНЫЙ ПРЕФЕКТ В НАНСИ.

4-й ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ИНСПЕКТОР ЖАНДАРМЕРИИ В ZO5.

5-й ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ИНСПЕКТОР 4-ГО РЕГИОНА ЖАНДАРМЕРИИ.

6-й СУПРЕФЕКТ БРИЕ.

7-й ПРОКУРОР РЕСПУБЛИКИ В БРИЕ.

8-й ДИВИЗИОННЫЙ КОМИССАР НАЧАЛЬНИК РЕГИОНАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ ПОЛИЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ.

9-й КОМИССАР НАЧАЛЬНИК ДЕПАРТАМЕНТАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ ОБЩЕЙ ИНФОРМАЦИИ.

10-й КОМАНДИР ЛЕГИОНА.

11-й КОМАНДИР ВЗВОДА.

НЕМЕЦКИЕ ОРГАНЫ ВЛАСТИ:

1-й ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ ПОЛИЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ6 В НАНСИ.

2-й ПОЛЕВАЯ КОМЕНДАТУРА7 591 В НАНСИ.

3-й РАЙОННАЯ КОМЕНДАТУРА8 В БРИЕ.

(Напрямую, согласно приказу)

__________

1 BRIEY.

2 DUVAL.

3 PIENNES.

4 JOUDREVILLE.

5 Zone occupée – оккупированная зона.

6 SICHERHEITSPOLIZEI KOMMANDO.

7 FELDKOMMANDANTUR.

8 KREISKOMMANDANTUR.